‘Voces’ en la sala de audiencias. El papel de los notarios en la ‘Autobiografía inquisitorial’

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.3989/chdj.2024.434

Palabras clave:

Inquisición española, notarios inquisitoriales, historias de vida, procedimientos procesales

Resumen


Poco se sabe sobre cómo trabajaban los notarios inquisitoriales en su labor de transcriptores durante las audiencias. Este artículo analiza cuestiones relacionadas con cómo conseguían capturar lo que estaba sucediendo en la sala, el grado de fidelidad de sus transcripciones, y los distintos mecanismos prácticos empleados para ello. Una analogía frecuentemente usada para afrontar la cuestión ha sido hasta qué punto las fuentes inquisitoriales son capaces de traernos las ‘voces’ de los acusados. Nosotros proponemos que en realidad las ‘voces’ que ‘escuchamos’ son las de los notarios que se las han prestado a los acusados. Debido a la ausencia de información explícita al respecto en alguna instrucción o manual, analizaremos las transcripciones mismas. En concreto, las correspondientes a la Primera Audiencia, y dentro de ella, a las declaraciones autobiográficas que todos los acusados fueron obligados a declarar a partir de 1561. Aunque nos hemos centrado en estos elementos concretos del proceso, algunas de nuestras conclusiones son aplicables al resto de la documentación. Como metodología para ello proponemos llevar a cabo un análisis crítico-textual basado en el estudio de las diferentes tintas empleadas, tipos de escrituras o ‘manos,’ y el uso de micro-expresiones.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Primary Sources

Argüello, G. I. de (1630) Instrucciones del Santo Oficio de la Inquisición, sumariamente, antiguas y nuevas. Madrid: Imprenta Real.

Eymerich, N., and Peña, F. (1587) Directorium inquisitorum F. Nicolai Eymerici Ordinis Praed. Cum commentariis Francisci Pegnae...Directorium inquisitorum F. Nicolai Eymerici Ordinis Praed. Cum commentariis Francisci Pegnae. Roma: in aedibus Populi Romani apud Georgium Ferrarium.

Febrero, J. (1781) Librería de escribanos, é instrucción jurídica theorico práctica de Principiantes. Parte Segunda. Tomo Tercero. Madrid: Imprenta de don Pedro Martin.

Regimento do Santo Officio da Inquisição dos Reynos de Portugal / ordenado por mandado do... Bispo Dom Francisco de Castro.... (1640). Em Lisboa, nos Estaos: por Manoelda Sylva.

Valdés, F. (1561) Copilación de las instrucciones del Oficio de la Santa Inquisición hechas en Toledo año de mil y quinientos y sesenta y uno. Toledo: s.n.

References

Allison, A. F. (1979) “The later Life and Writings of Joseph Creswell, S. J. (1556–1623).” Recusant History, 15 (2), pp. 79-144.

Amelang, J.S. (2011) “Tracing Lives: The Spanish Inquisition and the Act of Autobiography.” In: A. Baggerman, R. Dekker, and M. Mascuch, eds., Controlling Time and Shaping the Self. Leiden, Boston: Brill, pp. 33-48.

Andrés Martínez, G. (1988) “El proceso inquisitorial de Miguel Rizo en Toledo en 1582 y la intervención del Greco.” Anales Toledanos, (25), pp. 167-192.

Arnold, J. H. (1998) “The Historian as Inquisitor: The ethics of interrogating subaltern voices.” Rethinking History, 2 (3), pp. 379-386.

Arnold, J. H. (2001) Inquisition and Power. Catharism and the Confessing Subject in Medieval Languedoc. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Baggerman, A. and Dekker, R. (2018) “Jacques Presser, Egodocuments and the Personal Turn in Historiography.” The European Journal of Life Writing, VII, pp. 90-110.

Bähr, M. (2015) “The Power of the Spoken Word. Depositions of the Imperial Chamber Court: Power, Resistance, and ‘Orality’.” In: T. V. Cohen, and L. K. Twomey, eds., Orality in Europe (1400-1700). Leiden: Brill, pp. 115-138.

Bedera Bravo, M. (2018) “La legislación interna del Santo Oficio. Las cartas acordadas.” Revista de la Inquisición. Intolerancia y Derechos Humanos, 22, pp. 39-62.

Bethencourt, F. (1997) La Inquisición en la época moderna. España, Portugal e Italia, siglos XV-XIX. Tres Cantos: Akal.

Borromeo, A. (1983) “A proposito del ‘Directorium Inquisitorum’ di Nicolas Eymerich e delle sue edizioni cinquecentesche.” Critica Storica, 20, pp. 499-547.

Cabezas Fontanilla, S. (2002) “La carta acordada: nacimiento y consolidación de un documento inquisitorial.” Hidalguía: la revista de genealogía, nobleza y armas, (294), pp. 713-726.

Cabezas Fontanilla, S. (2004) “El Archivo del Consejo de la Inquisición ultrajado por Gaspar Isidro de Argüello, secretario y compilador de las Instrucciones del Santo Oficio.” Documenta & Instrumenta, (2), pp. 7-22.

Caldeira Cabral Santiago de Faria, A. (2016) O Regimento de 1640 e a justiça inquisitorial portuguesa: ‘Conforme a melhor e mais segura opinião e estilo do Sancto Officio’. Dissertação de Mestrado. Universidade de Coimbra.

Cohen, T. V. (2015) “Tracking Conversation in the Italian Courts.” In: T. V. Cohen, and L. K. Twomey, eds., Spoken Word and Social Practices. Orality in Europe (1400-1700). Leiden: Brill, pp. 139-181.

Collins, D. E. (2001) Reanimated Voices: Speech Reporting in a Historical-Pragmatic Perspective. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Culpeper, J., and Kytö, M. (2000) “Data in Historical Pragmatics: Spoken Interaction (Re)cast as Writing.” Journal of Historical Pragmatics, 1(2), pp. 175-199.

Dedieu, J. (2022) “Reseña de La Inquisición vista desde abajo.” Revista de la Inquisición. Intolerancia y Derechos Humanos, 26, pp. 397-400.

Dedieu, J., and Knutsen, G. (2023) “La cause de foi dans l’Inquisition espagnole. Entre droit et repentance.” Annales : histoire, sciences sociales, 78 (1), pp. 5-33.

Dekker, R. (2002) “Jacques Presser’s Heritage: Egodocuments in the Study of History.” Memoria y Civilización, 5, pp. 13-37.

Del Col, A. (1984) “I processi dell’Inquisizione come fonte: Considerazioni diplomatiche e storiche.” Annuario dell’Istituto Storico Italiano Per L’Età Moderna e Contemporanea, (35), pp. 3-51.

Del Col, A. (1990) Domenico Scandella detto Menocchio. I processi dell’Inquisizione (1583-1599). Pordenone: Edizioni Biblioteca dell’Immagine.

Díez Revenga Torres, P., and Igualada Belchí, D.A. (1992) “El texto jurídico medieval: discursos directo e indirecto.” Cahiers de linguistique hispanique médiévale, (17), pp. 127-152.

Domínguez Nafría, J. C. (2006) “La ‘copilación’ de las instrucciones inquisitoriales de Gaspar Isidro de Argüello.” Revista de la Inquisición, (12), pp. 137-276.

Doty, K. L. (2007) “Telling tales. The Role of Scribes in Constructing the Discourse of the Salem Witchcraft Trials.” Journal of Historical Pragmatics, 8 (1), pp. 25-41.

Eberenz, R., and De la Torre, M. (2003) Conversaciones estrechamente vigiladas. Interacción coloquial y español oral en las actas inquisitoriales de los siglos XV a XVII. Zaragoza: Libros Pórtico.

Egido, A. (1995) “Los manuales de escribientes desde el Siglo de Oro. Apuntes para la teoría de la escritura.” Bulletin Hispanique, (97), pp. 67-94.

Extremera Extremera, M. A. (2001) “Los escribanos de Castilla en la Edad Moderna. Nuevas líneas de investigación.” Chronica Nova, (28), pp. 159-184.

Firpo, L. (1993) Il processo di Giordano Bruno. Roma: Salerno Editrice.

Fosi, I. (2013) “Conversion and Autobiography: Telling Tales before the Roman Inquisition,” Journal of Early Modern History, (17), pp. 437-456.

Franceschi, F. (1991) “Il linguaggio della memoria. Le deposizioni dei testimoni in un tribunale corporativo fiorentino fra XIV e XV secolo.” In: J.-C. Maire Vigueur, and A. Paravicini Bagliani, eds., La parola all’accusato Palermo: Sellerio, pp. 213-232.

Gala Pellicer, S. (2015) “St Helena and Love Magic: From the Spanish Inquisition to the Internet.” In: T. V. Cohen, and L. K. Twomey, eds., Spoken Word and Social Practices. Orality in Europe (1400-1700). Leiden: Brill, pp. 84-111.

García, P. (1591) Orden que comunmente se guarda en el Santo Oficio de la Inquisición acerca del processar en las causas que en él se tratan conforme à lo que está proueydo por las instructiones antiguas y nueuas. Madrid: Pedro Madrigal.

Ginzburg, C. (1989) “The Inquisitor as Anthropologist.” In: Clues, Myths, and the Historical Method. Baltimore, London: The Johns Hopkins University Press, pp. 156-164.

González Novalín, J. L. (1986) “Las instrucciones de la Inquisición española. De Torquemada a Valdés (1484-1561).” In J. A. Escudero López, ed., Perfiles jurídicos de la Inquisición española. Madrid: Universidad Complutense de Madrid. Instituto de Historia de la Inquisición, pp. 91-110.

Henningsen, G. (1989) “La legislación secreta del Santo Oficio.” In: J. A. Escudero López, ed., Perfiles jurídicos de la Inquisición española. Madrid: Instituto de Historia de la Inquisición, pp. 163-172.

Hiltunen, R. (1996) “‘Tell me, be you a witch?’: Questions in the Salem Witchcraft Trials of 1692.” International Journal for the Semiotics of Law, IX(25), pp. 17-37.

Hiltunen, R., and Peikola, M. (2007) “Trial Discourse and Manuscript Context. Scribal Profiles in the Salem Witchcraft Records.” Journal of Historical Pragmatics, 8 (1), pp. 43-68.

Kagan, R. L., and Dyer, A. (2004) Inquisitorial Inquiries: Brief Lives of Secret Jews and Other Heretics. Baltimore: Johns Hopkins University Press.

Kryk-Katovsky, B. (2000) “Representations of Orality in Early Modern English Trial Records.” Journal of Historical Pragmatics, 1 (2), pp. 201-230.

Kuehn, T. (1989) “Reading Microhistory: The Example of Giovanni and Lusanna.” The Journal of Modern History, 61 (3), pp. 512-534.

LaCapra, D. (1985) “The Cheese and the Worms: The Cosmos of a Twentieth-century Historian.” In: D. LaCapra, ed., History and Criticism. Ithaca, London: Cornell University Press, pp. 45-69.

Lejeune, P. (1975) Le pacte autobiographique. Paris: Éditions du Seuil.

Loomie, A. J. (1993) English Polemics at the Spanish Court: Joseph Creswell’s Letter to the Ambassador from England. The English and Spanish Texts of 1606. New York: Fordham University Press.

Loriente Torres, J. L. (2023a) “La ‘autobiografía inquisitorial’ de Juan Borgoñón. Adaptación y resistencia de un sastre contumaz en Madrid (1566-1597).” In: J. A. Nieto Sánchez, D. Muñoz Navarro, and R. Franch Benavent, eds., Ciudades en movimiento. Negocios, trabajo y conflictividad en la sociedad española (siglos XVI-XVIII). Madrid: Marcial Pons, pp. 165-184.

Loriente Torres, J. L. (2023b) Los ‘discursos de la vida’ de la documentación inquisitorial como manifestaciones autobiográficas. Thesis Dissertation. Universidad Autónoma de Madrid.

Loriente Torres, J. L. (2023c) “Los ‘discursos de la vida’ de la documentación inquisitorial: ‘autobiografías’ entre la obediencia y la resistencia.” Espacio, Tiempo y Forma. Revista de la Facultad de Geografía e Historia / Serie 4, Historia Moderna, (36), pp. 195-220.

Loriente Torres, J. L. (2024) “Las ‘autobiografías inquisitoriales’ como fuentes para el estudio del artesanado en época moderna. El caso de Juan Borgoñón.” Historia Social, (108), pp. 5-26.

Ong, W. J. (2012) Orality and Literacy. The Technologizing of the Word. 30 Anniv. ed. London, New York: Routledge.

Pérez Fernández-Turégano, C. (2001) “Gaspar Isidro de Argüello. Una vida en los archivos del Santo Oficio.” Revista de la Inquisición. Intolerancia y Derechos Humanos, 10, pp. 231-258.

Pérez Fernández-Turégano, C. (2017) “Cartas acordadas de la Inquisición española.” Revista de la Inquisición. Intolerancia y Derechos Humanos, 21, pp. 13-33.

Peters, E. M. (1974) “‘Editing Inquisitors’. Manuals in the Sixteenth Century: Francisco Peña and the Directorium Inquisitorum of Nicholas Eymeric.” Library Chronicle, 40, pp. 95-107.

Plummer, K. (1995) Telling Sexual Stories: Power, Change, and Social Worlds. London, New York: Routledge.

Plummer, K. (2001) Documents of Life 2: An Invitation to a Critical Humanism. London, Thousand Oaks, New Dehli: Sage.

Pozuelo Yvancos, J. M. (1989) Teoría del lenguaje literario. Madrid: Cátedra.

Pulido Serrano, J. I., and Childers, W. (2020) La Inquisición vista desde abajo. Testificaciones de gente corriente ante el Santo Oficio. Madrid: Iberoamericana - Vervuert.

Salomon, H. P. (1990) “Les procès de l’Inquisition Portugaise comme documents litteraires, ou du bon usage du fonds Inquisitorial de la Torre do Tombo.” Estudos Portugueses, homenagem a António José Saraiva. Lisboa: Ministério da Educaçao, Instituto de Cultura e Língua Portuguesa, pp. 151-164.

Santiago Medina, B. (2016a) La burocracia inquisitorial: escrituras y documentos. Thesis Dissertation. Universidad Complutense de Madrid.

Santiago Medina, B. (2016b) “En lo profundo de la frágil memoria: Los ‘otros’ secretarios del Santo Oficio.” Documenta & Instrumenta, (14), pp. 167-198.

Slembrouck, S. (1992) “The Parliamentary Hansard ‘Verbatim’ Report: The Written Construction of Spoken Discourse.” Language and Literature, 1(2), pp. 101-119.

Smith, S. and Watson, J. (2001) Reading Autobiography: A Guide for Interpreting Life Narratives. Minneapolis: University of Minnesota Press.

Torquemada, M. J. (1997) “El libro 497 de la Sección de Inquisición. A.H.N.” Revista de la Inquisición, 6, pp. 89-100.

Valls Tur, A. (1985) “Aproximación al estudio de la institución notarial en Elche.” Revista de Historia Moderna: Anales de la Universidad de Alicante, (5), pp. 195-206.

Willumsen, L. H. (2015) “Oral Transfer of Ideas about Witchcraft in Seventeenth-century Norway.” In: T. V. Cohen, and L. K. Twomey, eds., Orality in Europe (1400-1700). Leiden: Brill, pp. 47-83.

Publicado

2025-02-07

Cómo citar

Loriente Torres, J. L. (2025). ‘Voces’ en la sala de audiencias. El papel de los notarios en la ‘Autobiografía inquisitorial’. Culture &Amp; History Digital Journal, 13(2), 434. https://doi.org/10.3989/chdj.2024.434

Número

Sección

Artículos

Datos de los fondos

Ministerio de Ciencia e Innovación
Números de la subvención PID2022-142050NB-C22